Особливу увагу приділили також професійному обміні знаннями. Усний переклад у мовній парі англійсько-українська під час заходу забезпечували студенти Карпатського національного університету імені Василя Стефаника. Це стало важливою частиною міжнародної комунікації фестивалю та цінним професійним досвідом для майбутніх перекладачів.