Місто Валлекрозія на узбережжі Середземного моря неподалік кордону з Францією змушене було змінити свою назву, щоб привернути увагу туристів. Причина криється не в політиці чи економіці, а в роботі алгоритмів пошукових сервісів, які неправильно інтерпретували географічне розташування курорту.

Проблема виникла через італійське написання назви «Vallecrosia». Слово «valle» перекладається як «долина», тому пошукові алгоритми автоматично відносили це місце до гірських районів. У результаті користувачі, які шукали пляжний відпочинок, потрапляли на сторінки інших курортів, а не на офіційні ресурси Валлекрозії.

Міська влада замовила маркетингові дослідження, які підтвердили, що зміна назви може суттєво підвищити впізнаваність місцевості. Для того, щоб чітко підкреслити прибережне розташування, до імені міста додали фразу «al Mare», що означає «біля моря». Тепер офіційна назва звучить як Vallecrosia al Mare.

У міській раді розраховують, що оновлена назва допоможе туристам легше знайти це місце в інтернеті та збільшить потік відвідувачів. Для мешканців процедура перейменування пройде без зайвих бюрократичних ускладнень: поштовий індекс залишиться незмінним, а документи оновлюватимуться поступово, по мірі закінчення їхнього терміну дії.