ХІІІ Міжнародний фестиваль «Книжковий Арсенал» у Києві завершився, залишивши після себе глибокі роздуми про переклад та українську ідентичність у часи війни. Захід, що проходив з 29 травня по 1 червня, став третьою спробою організаторів провести масштабний культурний проєкт в умовах повномасштабного вторгнення. Незважаючи на безпекові обмеження, фестиваль зібрав понад 30 тисяч відвідувачів, які долучилися до сотні подій, лекцій та дискусій.

Візуальна складова фестивалю налічувала 17 виставкових проєктів та п'ять книжкових колекцій, де кожен стенд став рефлексією про сучасність. Особливу увагу приділено літературі захисників та захисниць, а також поверненню традиційного ярмарку ілюстраторів. Відвідувачі мали змогу ознайомитися з близько 400 видань, включаючи спеціальну вітрину новинок за останній рік.

На головних сценах та в лекторії звучали голоси представників України та міжнародних гостей з Австрії, Великої Британії, Ізраїлю, Канади та інших країн. Фокус-тема «Все між нами – переклад» дозволила обговорити складність тлумачення травматичного досвіду, який не завжди можна передати іншими словами. Це стало важливим кроком у посиленні української суб'єктності на світовій арені.

Відвідування заходу очолили Президент України Володимир Зеленський та перша леді Олена Зеленська, які придбали кілька книг, зокрема про історію тираноборства та українську мову. Також у програмі взяли участь Прем'єр-міністр Денис Шмигаль та колишній президент Петро Порошенко. Їхня присутність підкреслила значення культури навіть у найскладніші часи.

Генеральна директорка Мистецького арсеналу Олеся Островська-Люта зазначила, що фестиваль необхідний як заява про те, що Україна є і буде. Директорка «Книжкового Арсеналу» Юлія Козловець додала, що команда прагнула перевершити минулі результати, адаптуючись до нових реалій. Попри те, що формат не може бути таким масштабним, як у 2019 чи 2021 роках, мета залишається незмінною — утверджувати присутність української культури у світі.