Україна
Помилка «наглядно»: як правильно вживати слово «наочно» в українській мові
Схожість звучання слів «наочно» та «наглядно» часто вводить у оману, але в українській мові лише перше є правильним. «Наглядно» — це калька з російської, тоді як «наочно» означає очевидність та ясність.
Багато людей у повсякденному мовленні плутають слова «наочно» та «наглядно», оскільки вони звучать дуже схоже. Однак в українській мові їхня різниця принципова, і лише одне з них є нормою, а інше — грубою помилкою.
Читайте також
- 40 способів привітатися українською: добірка від експертів
- Правильна українська назва рослини шавлія: чому не варто використовувати слово шалфей
- Чи потрібен переклад російських документів на власність: відповідь держреєстраторів
- Ялівець чи можевельник: як правильно називати колючу рослину українською
- Правильний наголос у слові «жалюзі»: історія та поради
Новини цього розділу
Наталка Денисенко та Олена Світлицька зустрілися на прем'єрі фільму після конфлікту
Анастасія Оруджова офіційно покинула Квартал 95 після восьми років роботи
Правильна українська назва рослини шавлія: чому не варто використовувати слово шалфей
Що подивитися, якщо сподобався фільм «Диявол носить Прада 2»
Шведська драма «Мене звати Агнета» — історія про новий початок у житті
Розлучення Денисенко та Федінчика: як війна змінила долю зірок
Тест: Наскільки добре ти знаєш сучасних українських виконавців?
Нікіта Кісельов про Тіну Кароль: «Я з нахабних»
Париж Брассаї: 10 інтимних фото міста, якого більше немає
Сімейні комедії 90-х та 00-х: що подивитися ввечері всією сім'єю
Коментарі
Коментарів ще немає. Будьте першим у цій дискусії.